Title: The Monster Living on the Forest Road

[Verse 1]
Gravel whispering beneath the spinning wheels,
Pine trees leaning close to watch the deal.
Somewhere deeper in the narrow road,
Lives a beast the bravest drivers know.

[Pre-Chorus]
Every corner hides a silent test,
Every breath is pounding in my chest.

[Chorus]
There’s a monster living deep inside this forest road tonight,
Every turn is daring fate again.
If I hesitate a heartbeat too long,
It will drag me into dust and stone.

[Verse 2]
Speed is dancing with the drifting tail,
Engines screaming like a warning wail.
Shadows rushing past the shattered light,
Gravel storms exploding left and right.

[Pre-Chorus]
One mistake and everything will end,
No rewind around the next sharp bend.

[Chorus]
There’s a monster waiting somewhere past the next blind curve ahead,
Hungry for the fearless and the fast.
Still I push the throttle to the floor,
Just to hear the forest roar.

[Bridge]
Every legend started on this track,
Every champion never once looked back.
If the beast is waiting in the night,
I will meet it at full fight.

[Final Chorus]
There’s a monster living deep inside this forest road tonight,
And I hear it breathing in the dark.
If I conquer every mile ahead,
The legend will be mine instead.
Mine instead...



日本語訳詞　(Google翻訳)
Title:林道に棲む魔物

[ヴァース 1]
回転する車輪の下で砂利がささやき、
松の木が寄り添って取引の様子を見守る。
狭い道の奥深くに、
勇敢なドライバーでさえ知る獣が棲む。

[プレコーラス]
すべての角には静かな試練が潜み、
すべての息が胸を高鳴らせる。

[コーラス]
今夜、この森の道の奥深くに怪物が棲んでいる。
すべての曲がり角が再び運命への挑戦となる。
もし私が少しでも長くためらえば、
それは私を塵と石へと引きずり込むだろう。

[ヴァース 2]
スピードは漂うテールと踊り、
エンジンは警告の叫び声のように高らかに叫ぶ。
砕け散った光を影が駆け抜け、
砂利の嵐が左右に炸裂する。

[プレコーラス]
一度のミスで全てが終わってしまう。
次の急カーブを曲がっても後戻りはできない。

[コーラス]
次の見通しの利かないカーブの先に、怪物が待ち構えている。
恐れ知らずで速い者を渇望する。
それでも俺はアクセルを床まで踏み込む。
ただ森の轟音を聞くためだけに。

[ブリッジ]
全ての伝説はこの道から始まった。
全てのチャンピオンは一度も振り返らなかった。
もし夜に怪物が待ち構えているなら、
私は全力で立ち向かう。

[ファイナルコーラス]
今夜、この森の道の奥深くに怪物が棲んでいる。
そして暗闇の中でその息づかいが聞こえる。
もしこの先、全ての道を制覇すれば、
伝説は私のものになる。
私の…

